Información del autor
Autor Karina Lopez |
Documentos disponibles escritos por este autor (12)
Hacer una sugerencia
Cuentos ñutos, volúmen II / Universidad Nacional de Educación (UNAE) / Universidad Nacional de Educación, UNAE (2019)
Título : Cuentos ñutos, volúmen II Tipo de documento: texto impreso Autores: Universidad Nacional de Educación (UNAE), Autor ; Sebastián Endara, Director de publicación ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Diseñador gráfico ; Karina Lopez, Corrector Editorial: Universidad Nacional de Educación, UNAE Fecha de publicación: 2019 Número de páginas: 32 pág. Il.: Ilustraciones, dibujos a colores Dimensiones: 20 cm ISBN/ISSN/DL: 978-9942-78-330-1 Nota general: Incluye 20 cuentos cortos considerados los mejores o más representativos Idioma : Español (spa) Clasificación: CUENTOS CUENCANOS Palabras clave: MOTONETA, PAYASO, BALLETIN, LOMBRIZ, INFIERNO, PERSPECTIVA, MIAU, DOS REINOS, CALMA, HÉROE, AVENTURA, SABERES FLOR. Clasificación: E863 Novelística española /ecuatoriana Resumen: "Escribe tu libro cuento" se desarrolló con la finalidad de fomentar la expresión artística y literaria como medio de creación y comunicación; materializando sus ideas, pensamientos y sentimientos Nota de contenido: Electro Recargado. -- La motoneta y don payaso. -- La história de Balletin y el moustro de cinco patas. -- La lombriz. -- El arte en tí misma. -- El demonio hoja. -- El frío del infierno. -- Llantos de vida. -- Perspectiva. -- La miau. -- Las descuideras. -- Los dos reinos. -- 365 días. -- Calma. -- Sueños. -- El gran héroe. -- Aventura de recreo. -- Césped de libertad. -- Saberes fantásticos. -- La flor blanca. Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=79776 Cuentos ñutos, volúmen II [texto impreso] / Universidad Nacional de Educación (UNAE), Autor ; Sebastián Endara, Director de publicación ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Diseñador gráfico ; Karina Lopez, Corrector . - Universidad Nacional de Educación, UNAE, 2019 . - 32 pág. : Ilustraciones, dibujos a colores ; 20 cm.
ISBN : 978-9942-78-330-1
Incluye 20 cuentos cortos considerados los mejores o más representativos
Idioma : Español (spa)
Clasificación: CUENTOS CUENCANOS Palabras clave: MOTONETA, PAYASO, BALLETIN, LOMBRIZ, INFIERNO, PERSPECTIVA, MIAU, DOS REINOS, CALMA, HÉROE, AVENTURA, SABERES FLOR. Clasificación: E863 Novelística española /ecuatoriana Resumen: "Escribe tu libro cuento" se desarrolló con la finalidad de fomentar la expresión artística y literaria como medio de creación y comunicación; materializando sus ideas, pensamientos y sentimientos Nota de contenido: Electro Recargado. -- La motoneta y don payaso. -- La história de Balletin y el moustro de cinco patas. -- La lombriz. -- El arte en tí misma. -- El demonio hoja. -- El frío del infierno. -- Llantos de vida. -- Perspectiva. -- La miau. -- Las descuideras. -- Los dos reinos. -- 365 días. -- Calma. -- Sueños. -- El gran héroe. -- Aventura de recreo. -- Césped de libertad. -- Saberes fantásticos. -- La flor blanca. Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=79776 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado SAY4789 E863 UNI Libro Sayausí 800 Literatura y Retórica Disponible
Título : Kushilla Yupashpa : Cantando alegremente Tipo de documento: texto impreso Autores: Joana Valeria Abad Calle, Autor ; Roxana Auccahuallpa Fernández, Autor ; Marco Vinicio Vásquez Bernal, Autor ; Sebastián Endara, Editor comercial ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Ilustrador ; Karina Lopez, Corrector Editorial: Universidad Nacional de Educación, UNAE Fecha de publicación: 2019 Número de páginas: 26 pág. Il.: Ilustraciones, dibujos a colores Dimensiones: 20 x 20 cm ISBN/ISSN/DL: 978-9942-78-322-6 Nota general: Incluye Glosario de palabras /-- Incluye presentación Idioma : Español (spa) Idioma original : Quechua (que) Palabras clave: CANTANDO, PUEBLO, VIENTRE, PUEBLO EXISTIA, PERSONAS, AMABLES, ANIMAL, TODA, VIDA, NORMALIDAD, DILUVIO, INUNDACION, CUEVA, HUACAYÑAN, CONDORES, GUIABAN, ALIMENTO, AMANECER, ALIMENTOS, PAPAKUNA, MIKUNA, SORPRESA, GUACAMAYAS, TRAIAN, AMISTAD, SABIDURIA, KASPASARAKUNA, SIEMBRA, COSECHA, HERMANOS, ESTABLECIERON, CAÑARIS, CHAKRAKUNA, CASARON, PAREJA, DESCENDENCIA, KILLA, CHURIKUNA, CAÑARI, VIDA Clasificación: 398.204 98 Resumen: "El término kichwa Kushilla Yupashpa traducido como: Contando alegremente, surge de la experiencia que se tiene con los niños y niñas en el proceso de contar objetos en la primera infancia.
Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática y se relaciona con el uso del material concreto Uña Taptana. Los niños y niñas aprenden a contar manipulando los objetos que enseñan la relación existente entre la cantidad y el número."
El cuento está destinado para trabajar el concepto del número con los niños y niñas de educación inicial, y con ello fortalecer el aprendizage de la matemática en los mas pequeños, mientras se recrea el mito originario de la cultura cañari y se conoce parte de la riqueza de idioma kichwa.Nota de contenido: Cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática En línea: http://repositorio.unae.edu.ec/handle/56000/870 Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=72256 Kushilla Yupashpa : Cantando alegremente [texto impreso] / Joana Valeria Abad Calle, Autor ; Roxana Auccahuallpa Fernández, Autor ; Marco Vinicio Vásquez Bernal, Autor ; Sebastián Endara, Editor comercial ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Ilustrador ; Karina Lopez, Corrector . - Universidad Nacional de Educación, UNAE, 2019 . - 26 pág. : Ilustraciones, dibujos a colores ; 20 x 20 cm.
ISBN : 978-9942-78-322-6
Incluye Glosario de palabras /-- Incluye presentación
Idioma : Español (spa) Idioma original : Quechua (que)
Palabras clave: CANTANDO, PUEBLO, VIENTRE, PUEBLO EXISTIA, PERSONAS, AMABLES, ANIMAL, TODA, VIDA, NORMALIDAD, DILUVIO, INUNDACION, CUEVA, HUACAYÑAN, CONDORES, GUIABAN, ALIMENTO, AMANECER, ALIMENTOS, PAPAKUNA, MIKUNA, SORPRESA, GUACAMAYAS, TRAIAN, AMISTAD, SABIDURIA, KASPASARAKUNA, SIEMBRA, COSECHA, HERMANOS, ESTABLECIERON, CAÑARIS, CHAKRAKUNA, CASARON, PAREJA, DESCENDENCIA, KILLA, CHURIKUNA, CAÑARI, VIDA Clasificación: 398.204 98 Resumen: "El término kichwa Kushilla Yupashpa traducido como: Contando alegremente, surge de la experiencia que se tiene con los niños y niñas en el proceso de contar objetos en la primera infancia.
Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática y se relaciona con el uso del material concreto Uña Taptana. Los niños y niñas aprenden a contar manipulando los objetos que enseñan la relación existente entre la cantidad y el número."
El cuento está destinado para trabajar el concepto del número con los niños y niñas de educación inicial, y con ello fortalecer el aprendizage de la matemática en los mas pequeños, mientras se recrea el mito originario de la cultura cañari y se conoce parte de la riqueza de idioma kichwa.Nota de contenido: Cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática En línea: http://repositorio.unae.edu.ec/handle/56000/870 Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=72256 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ALLB9838 398.204 98 ABA 9838 Libro Biblioteca de la Ciudad. Antonio LLoret Bastidas 300 Ciencias Sociales Disponible
Título : Kushilla Yupashpa : Cantando alegremente Tipo de documento: texto impreso Autores: Joana Valeria Abad Calle, Autor ; Roxana Auccahuallpa Fernández, Autor ; Marco Vinicio Vásquez Bernal, Autor ; Sebastián Endara, Editor comercial ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Ilustrador ; Karina Lopez, Corrector Editorial: Universidad Nacional de Educación, UNAE Fecha de publicación: 2019 Número de páginas: 26 pág. Il.: Ilustraciones, dibujos a colores Dimensiones: 20 x 20 cm Nota general: Incluye Glosario de palabras /-- Incluye presentación Idioma : Español (spa) Idioma original : Quechua (que) Clasificación: EDUCACIÓN Palabras clave: CANTANDO, PUEBLO, VIENTRE, PUEBLO EXISTIA, PERSONAS, AMABLES, ANIMAL, TODA, VIDA, NORMALIDAD, DILUVIO, INUNDACION, CUEVA, HUACAYÑAN, CONDORES, GUIABAN, ALIMENTO, AMANECER, ALIMENTOS, PAPAKUNA, MIKUNA, SORPRESA, GUACAMAYAS, TRAIAN, AMISTAD, SABIDURIA, KASPASARAKUNA, SIEMBRA, COSECHA, HERMANOS, ESTABLECIERON, CAÑARIS, CHAKRAKUNA, CASARON, PAREJA, DESCENDENCIA, KILLA, CHURIKUNA, CAÑARI, VIDA Clasificación: 370 Resumen: "El término kichwa Kushilla Yupashpa traducido como: Contando alegremente, surge de la experiencia que se tiene con los niños y niñas en el proceso de contar objetos en la primera infancia.
Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática y se relaciona con el uso del material concreto Uña Taptana. Los niños y niñas aprenden a contar manipulando los objetos que enseñan la relación existente entre la cantidad y el número."
El cuento está destinado para trabajar el concepto del número con los niños y niñas de educación inicial, y con ello fortalecer el aprendizage de la matemática en los mas pequeños, mientras se recrea el mito originario de la cultura cañari y se conoce parte de la riqueza de idioma kichwa.Nota de contenido: Cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática En línea: http://repositorio.unae.edu.ec/handle/56000/870 Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=84197 Kushilla Yupashpa : Cantando alegremente [texto impreso] / Joana Valeria Abad Calle, Autor ; Roxana Auccahuallpa Fernández, Autor ; Marco Vinicio Vásquez Bernal, Autor ; Sebastián Endara, Editor comercial ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Ilustrador ; Karina Lopez, Corrector . - Universidad Nacional de Educación, UNAE, 2019 . - 26 pág. : Ilustraciones, dibujos a colores ; 20 x 20 cm.
Incluye Glosario de palabras /-- Incluye presentación
Idioma : Español (spa) Idioma original : Quechua (que)
Clasificación: EDUCACIÓN Palabras clave: CANTANDO, PUEBLO, VIENTRE, PUEBLO EXISTIA, PERSONAS, AMABLES, ANIMAL, TODA, VIDA, NORMALIDAD, DILUVIO, INUNDACION, CUEVA, HUACAYÑAN, CONDORES, GUIABAN, ALIMENTO, AMANECER, ALIMENTOS, PAPAKUNA, MIKUNA, SORPRESA, GUACAMAYAS, TRAIAN, AMISTAD, SABIDURIA, KASPASARAKUNA, SIEMBRA, COSECHA, HERMANOS, ESTABLECIERON, CAÑARIS, CHAKRAKUNA, CASARON, PAREJA, DESCENDENCIA, KILLA, CHURIKUNA, CAÑARI, VIDA Clasificación: 370 Resumen: "El término kichwa Kushilla Yupashpa traducido como: Contando alegremente, surge de la experiencia que se tiene con los niños y niñas en el proceso de contar objetos en la primera infancia.
Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática y se relaciona con el uso del material concreto Uña Taptana. Los niños y niñas aprenden a contar manipulando los objetos que enseñan la relación existente entre la cantidad y el número."
El cuento está destinado para trabajar el concepto del número con los niños y niñas de educación inicial, y con ello fortalecer el aprendizage de la matemática en los mas pequeños, mientras se recrea el mito originario de la cultura cañari y se conoce parte de la riqueza de idioma kichwa.Nota de contenido: Cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática En línea: http://repositorio.unae.edu.ec/handle/56000/870 Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=84197 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado QB-BMS-4582 370 ABA 4582 Libro Manuela Saenz 300 Ciencias Sociales Disponible
Título : Kushilla yupashpa : contando alegremente Tipo de documento: texto impreso Autores: Joana Valeria Abad Calle, Autor ; Roxana Auccahuallpa Fernández, Autor ; Marco Vinicio Vásquez Bernal, Autor ; Sebastián Endara, Editor comercial ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Ilustrador ; Karina Lopez, Corrector Editorial: Universidad Nacional de Educación, UNAE Fecha de publicación: s/f Número de páginas: 26 p. Il.: il., col., fotos Dimensiones: 20 cm ISBN/ISSN/DL: 978-9942-78-322-6 Nota general: Incluye presentación . -- Incluye glosario de palabras Idioma : Español (spa) Idioma original : Quechua (que) Clasificación: CUENTOS INFANTILES Palabras clave: CUENTOS INFANTILES, UNAE, KUSHILLA Clasificación: E863 Novelística española /ecuatoriana Resumen: "El término kichwa Kushilla Yupashpa traducido como: Contando alegremente, surge de la experiencia que se tiene con los niños y niñas en el proceso de contar objetos en la primera infancia. Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática y se relaciona con el uso del material concreto Uña Taptana. Los niños y niñas aprenden a contar manipulando los objetos que enseñan la relación existente entre la cantidad y el número..". Nota de contenido: Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática En línea: https://unae.edu.ec/wp-content/uploads/2020/03/Cuento-Kushilla-2.pdf Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=77897 Kushilla yupashpa : contando alegremente [texto impreso] / Joana Valeria Abad Calle, Autor ; Roxana Auccahuallpa Fernández, Autor ; Marco Vinicio Vásquez Bernal, Autor ; Sebastián Endara, Editor comercial ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Ilustrador ; Karina Lopez, Corrector . - Universidad Nacional de Educación, UNAE, s/f . - 26 p. : il., col., fotos ; 20 cm.
ISBN : 978-9942-78-322-6
Incluye presentación . -- Incluye glosario de palabras
Idioma : Español (spa) Idioma original : Quechua (que)
Clasificación: CUENTOS INFANTILES Palabras clave: CUENTOS INFANTILES, UNAE, KUSHILLA Clasificación: E863 Novelística española /ecuatoriana Resumen: "El término kichwa Kushilla Yupashpa traducido como: Contando alegremente, surge de la experiencia que se tiene con los niños y niñas en el proceso de contar objetos en la primera infancia. Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática y se relaciona con el uso del material concreto Uña Taptana. Los niños y niñas aprenden a contar manipulando los objetos que enseñan la relación existente entre la cantidad y el número..". Nota de contenido: Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática En línea: https://unae.edu.ec/wp-content/uploads/2020/03/Cuento-Kushilla-2.pdf Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=77897 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado VIC3734 E863 ABA Libro Victoria del Portete Biblioteca Infantil Disponible
Título : Kushilla yupashpa : contando alegremente Tipo de documento: texto impreso Autores: Joana Valeria Abad Calle, Autor ; Roxana Auccahuallpa Fernández, Autor ; Marco Vinicio Vásquez Bernal, Autor ; Sebastián Endara, Editor comercial ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Ilustrador ; Karina Lopez, Corrector Editorial: Universidad Nacional de Educación, UNAE Fecha de publicación: s/f Número de páginas: 26 p. Il.: il., col., fotos Dimensiones: 20 cm ISBN/ISSN/DL: 978-9942-78-322-6 Nota general: Incluye presentación . -- Incluye glosario de palabras Idioma : Español (spa) Idioma original : Quechua (que) Clasificación: CUENTOS INFANTILES Palabras clave: CUENTOS INFANTILES, UNAE, KUSHILLA Clasificación: E863 Novelística española /ecuatoriana Resumen: "El término kichwa Kushilla Yupashpa traducido como: Contando alegremente, surge de la experiencia que se tiene con los niños y niñas en el proceso de contar objetos en la primera infancia. Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática y se relaciona con el uso del material concreto Uña Taptana. Los niños y niñas aprenden a contar manipulando los objetos que enseñan la relación existente entre la cantidad y el número..". Nota de contenido: Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática En línea: https://unae.edu.ec/wp-content/uploads/2020/03/Cuento-Kushilla-2.pdf Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=78403 Kushilla yupashpa : contando alegremente [texto impreso] / Joana Valeria Abad Calle, Autor ; Roxana Auccahuallpa Fernández, Autor ; Marco Vinicio Vásquez Bernal, Autor ; Sebastián Endara, Editor comercial ; Pedro Molina, Diseñador gráfico ; Antonio Bermeo, Ilustrador ; Karina Lopez, Corrector . - Universidad Nacional de Educación, UNAE, s/f . - 26 p. : il., col., fotos ; 20 cm.
ISBN : 978-9942-78-322-6
Incluye presentación . -- Incluye glosario de palabras
Idioma : Español (spa) Idioma original : Quechua (que)
Clasificación: CUENTOS INFANTILES Palabras clave: CUENTOS INFANTILES, UNAE, KUSHILLA Clasificación: E863 Novelística española /ecuatoriana Resumen: "El término kichwa Kushilla Yupashpa traducido como: Contando alegremente, surge de la experiencia que se tiene con los niños y niñas en el proceso de contar objetos en la primera infancia. Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática y se relaciona con el uso del material concreto Uña Taptana. Los niños y niñas aprenden a contar manipulando los objetos que enseñan la relación existente entre la cantidad y el número..". Nota de contenido: Este cuento desarrolla conocimientos en lógica matemática En línea: https://unae.edu.ec/wp-content/uploads/2020/03/Cuento-Kushilla-2.pdf Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=78403 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado SanJ0856 E863 ABA Libro San Joaquín 800 Literatura y Retórica Disponible PermalinkPermalinkPermalinkMamakuna educación con amor. Educación y género. n.12 / Universidad Nacional de Educación (UNAE) / Universidad Nacional de Educación, UNAE (2019)PermalinkMamakuna educación con amor. Educación y género. n.12 / Universidad Nacional de Educación (UNAE) / Universidad Nacional de Educación, UNAE (2019)PermalinkMemorias de la I Jornada ecuatoriana de GeoGebra / Universidad Nacional de Educación (UNAE) / Universidad Nacional de Educación, UNAE (2019)PermalinkMemorias de la I Jornada ecuatoriana de GeoGebra / Universidad Nacional de Educación (UNAE) / Universidad Nacional de Educación, UNAE (2019)Permalink
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DEL CANTÓN CUENCA
Bolívar 7-67 y Borrero | Sucre y Benigno Malo /
Conmutador: (593-7) 4134900 / 4134901
Cuenca, Ecuador
Bolívar 7-67 y Borrero | Sucre y Benigno Malo /
Conmutador: (593-7) 4134900 / 4134901
Cuenca, Ecuador