Información del autor
Autor Manuel Barbadillo |
Documentos disponibles escritos por este autor (4)
Hacer una sugerencia
Título : Gran lobo salvaje Tipo de documento: texto impreso Autores: René Escudié (1941-), Autor ; Manuel Barbadillo, Traductor ; Patrice Douenat, Ilustrador Mención de edición: 9a ed. Editorial: Madrid : SM Fecha de publicación: 1988 Colección: El barco de vapor Subcolección: Azul num. 25 Número de páginas: 114 p. Il.: il. Dimensiones: 19 cm. Nota general: Título original: Grand-loup-sauvage. - A partir de 7 años Idioma : Español (spa) Idioma original : Francés (fre) Clasificación: LITERATURA FRANCESA Palabras clave: CUENTOS FRANCESES, Clasificación: 843 Novelística francesa Resumen: "Tritus, un perrillo negro, es abandonado en el arcén de una autopista. Lo salvará el viejo perro Pompón, al que seguirá en su búsqueda de Gran-Lobo-Salvaje, el lejano antepasado de todos los perros. Durante el camino se unirán a ellos el cocker Mally-Pop, el perrazo Nenúfar, y Loa, la perrita a la que tanto le gusta persegu ir a los pájaros. Allá arriba, en la montaña, después de tantas aventuras y peligros ... ¿encontrarán a Gran-Lobo-Salvaje?." En línea: http://www.quedelibros.com/libro/77056/Gran-Lobo-Salvaje-docx.html Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=33408 Gran lobo salvaje [texto impreso] / René Escudié (1941-), Autor ; Manuel Barbadillo, Traductor ; Patrice Douenat, Ilustrador . - 9a ed. . - Madrid : SM, 1988 . - 114 p. : il. ; 19 cm.. - (El barco de vapor. Azul; 25) .
Título original: Grand-loup-sauvage. - A partir de 7 años
Idioma : Español (spa) Idioma original : Francés (fre)
Clasificación: LITERATURA FRANCESA Palabras clave: CUENTOS FRANCESES, Clasificación: 843 Novelística francesa Resumen: "Tritus, un perrillo negro, es abandonado en el arcén de una autopista. Lo salvará el viejo perro Pompón, al que seguirá en su búsqueda de Gran-Lobo-Salvaje, el lejano antepasado de todos los perros. Durante el camino se unirán a ellos el cocker Mally-Pop, el perrazo Nenúfar, y Loa, la perrita a la que tanto le gusta persegu ir a los pájaros. Allá arriba, en la montaña, después de tantas aventuras y peligros ... ¿encontrarán a Gran-Lobo-Salvaje?." En línea: http://www.quedelibros.com/libro/77056/Gran-Lobo-Salvaje-docx.html Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=33408 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado BPA2176 843 ESC Libro Paccha 800 Literatura y Retórica Disponible Los enanos de Mantua / Gianni Rodari / Madrid : SM (1989)
Título : Los enanos de Mantua Tipo de documento: texto impreso Autores: Gianni Rodari (1920-1980) , Autor ; Manuel Barbadillo, Traductor ; Antonio Lancho, Ilustrador Mención de edición: 4a ed. Editorial: Madrid : SM Fecha de publicación: 1989 Colección: El barco de vapor Subcolección: Blanca num. 94 Número de páginas: 62 p. Il.: il. Dimensiones: 19 cm Nota general: Pasta blanda. Título original: I nani di Mantova. Premio Hans Christian Andersen 1970. Primeros lectores, segundo nivel Idioma : Español (spa) Idioma original : Italiano (ita) Clasificación: LITERATURA ITALIANA Palabras clave: CUENTOS INFANTILES ITALIANOS, Clasificación: 853 Novelística italiana Resumen: "En Mantua, en unas pequeñísimas habitaciones del Palacio Ducal, viven los enanos de la corte.
Despreciados, tristes y llenos de rabia, no hacen más que lamentar su mala suerte: ¡haber nacido enanos!.
¿Qué hay que hacer para crecer? ¿Comerse un queso parmesano entero? ¿Regarse las plantas de los pies, cada noche antes de irse a la cama?.
La solución la hallará Habichuelo, el enano mas enano pero también el más intrépido".Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=68879 Los enanos de Mantua [texto impreso] / Gianni Rodari (1920-1980) , Autor ; Manuel Barbadillo, Traductor ; Antonio Lancho, Ilustrador . - 4a ed. . - Madrid : SM, 1989 . - 62 p. : il. ; 19 cm. - (El barco de vapor. Blanca; 94) .
Pasta blanda. Título original: I nani di Mantova. Premio Hans Christian Andersen 1970. Primeros lectores, segundo nivel
Idioma : Español (spa) Idioma original : Italiano (ita)
Clasificación: LITERATURA ITALIANA Palabras clave: CUENTOS INFANTILES ITALIANOS, Clasificación: 853 Novelística italiana Resumen: "En Mantua, en unas pequeñísimas habitaciones del Palacio Ducal, viven los enanos de la corte.
Despreciados, tristes y llenos de rabia, no hacen más que lamentar su mala suerte: ¡haber nacido enanos!.
¿Qué hay que hacer para crecer? ¿Comerse un queso parmesano entero? ¿Regarse las plantas de los pies, cada noche antes de irse a la cama?.
La solución la hallará Habichuelo, el enano mas enano pero también el más intrépido".Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=68879 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado BPA2283 853 ROD Libro Paccha Biblioteca Infantil Disponible De profesión fantasma / Hubert Monteilhet / Madrid : SM (1992)
Título : De profesión fantasma Tipo de documento: texto impreso Autores: Hubert Monteilhet (1928 - 2019) , Autor ; Manuel Barbadillo, Traductor Editorial: Madrid : SM Fecha de publicación: 1992 Colección: El barco de vapor Subcolección: Naranja Número de páginas: 200p. Il.: il. Nota general: Tapa blanda Idioma : Español (spa) Idioma original : Francés (fre) Palabras clave: NOVELA FRANCESA, JUVENIL, RELATOS INFANTILES, Clasificación: 843 Novelística francesa Resumen: "Escocia, principios del siglo XX. John, un niño, entra por casualidad en un castillo. Decide quedarse allí esa noche para colarse en la despensa y marcharse al día siguiente, con cualquiera de las visitas". Nota de contenido: Idioma original francé.- Lectura recomendada a partir de 9 años Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=67974 De profesión fantasma [texto impreso] / Hubert Monteilhet (1928 - 2019) , Autor ; Manuel Barbadillo, Traductor . - Madrid : SM, 1992 . - 200p. : il.. - (El barco de vapor. Naranja) .
Tapa blanda
Idioma : Español (spa) Idioma original : Francés (fre)
Palabras clave: NOVELA FRANCESA, JUVENIL, RELATOS INFANTILES, Clasificación: 843 Novelística francesa Resumen: "Escocia, principios del siglo XX. John, un niño, entra por casualidad en un castillo. Decide quedarse allí esa noche para colarse en la despensa y marcharse al día siguiente, con cualquiera de las visitas". Nota de contenido: Idioma original francé.- Lectura recomendada a partir de 9 años Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=67974 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado BPA2053 843 MON Libro Paccha Biblioteca Infantil Disponible La rosa de san Jorge / Joles Sennell / Madrid : SM (1989)
Título : La rosa de san Jorge Tipo de documento: texto impreso Autores: Joles Sennell (1945-) , Autor ; Roser Capdevila, Ilustrador ; Manuel Barbadillo, Traductor Mención de edición: 2a ed. Editorial: Madrid : SM Fecha de publicación: 1989 Colección: El barco de vapor Subcolección: Blanca num. 169 Número de páginas: 63 p. Il.: il. col. Dimensiones: 19 cm. ISBN/ISSN/DL: 978-84-348-2546-8 Nota general: Título original. La rosa de sant Jordi. traducción del catalán . - Incluye datos sobre la obra y el autor . - Primeros lectores. Segundo nivel Idioma : Español (spa) Idioma original : Catalán (cat) Clasificación: LITERATURA ESPAÑOLA Palabras clave: LITERATURA INFANTIL ESPAÑOLA, CUENTOS ESPAÑOLES, CUENTOS-INFANTILES Clasificación: 863 Novelística española Resumen: "Se llamaba Tresmenoscuarto y Nosonlastrés. Los dos países vivían en paz, hasta que un día el consejero dela reina de Tresmenoscuarto, que era muy ambicioso, empezó a discurrir cómo se las arreglaría para ser él el rey.
Había una vez dos países muy pequeños y muy parecidos. Se llamaba Tresmenoscuarto y Nosonlastrés. Los dos países vivían en paz, hasta que un día el consejero dela reina de Tresmenoscuarto, que era muy ambicioso, empezó a discurrir cómo se las arreglaría para ser él el rey".Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=29957 La rosa de san Jorge [texto impreso] / Joles Sennell (1945-) , Autor ; Roser Capdevila, Ilustrador ; Manuel Barbadillo, Traductor . - 2a ed. . - Madrid : SM, 1989 . - 63 p. : il. col. ; 19 cm.. - (El barco de vapor. Blanca; 169) .
ISBN : 978-84-348-2546-8
Título original. La rosa de sant Jordi. traducción del catalán . - Incluye datos sobre la obra y el autor . - Primeros lectores. Segundo nivel
Idioma : Español (spa) Idioma original : Catalán (cat)
Clasificación: LITERATURA ESPAÑOLA Palabras clave: LITERATURA INFANTIL ESPAÑOLA, CUENTOS ESPAÑOLES, CUENTOS-INFANTILES Clasificación: 863 Novelística española Resumen: "Se llamaba Tresmenoscuarto y Nosonlastrés. Los dos países vivían en paz, hasta que un día el consejero dela reina de Tresmenoscuarto, que era muy ambicioso, empezó a discurrir cómo se las arreglaría para ser él el rey.
Había una vez dos países muy pequeños y muy parecidos. Se llamaba Tresmenoscuarto y Nosonlastrés. Los dos países vivían en paz, hasta que un día el consejero dela reina de Tresmenoscuarto, que era muy ambicioso, empezó a discurrir cómo se las arreglaría para ser él el rey".Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=29957 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado VIC0216 863 SEN Libro Victoria del Portete 800 Literatura y Retórica Disponible
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DEL CANTÓN CUENCA
Bolívar 7-67 y Borrero | Sucre y Benigno Malo /
Conmutador: (593-7) 4134900 / 4134901
Cuenca, Ecuador
Bolívar 7-67 y Borrero | Sucre y Benigno Malo /
Conmutador: (593-7) 4134900 / 4134901
Cuenca, Ecuador