Información de la editorial
Mediavilla
localizada en :
Quito
|
Documentos disponibles de esta editorial (3)
Hacer una sugerencia
Cuestiones previas al estudio filológico-etnográfico de las provincias de Imbabura y Carchi / Carlos Emilio Grijalva / Quito : Banco Central del Ecuador, Centro de Investigación y Cultura (1988)
Título : Cuestiones previas al estudio filológico-etnográfico de las provincias de Imbabura y Carchi Tipo de documento: texto impreso Autores: Carlos Emilio Grijalva (1885-1947) , Autor ; Jaime Calderón, Diseñador gráfico de la portada ; Camilo Egas, Ilustrador ; Myriam Cisneros, Diseñador de caracteres de impresión Editorial: Quito : Banco Central del Ecuador, Centro de Investigación y Cultura Fecha de publicación: 1988 Otro editor: Quito [Ecuador] : Mediavilla Número de páginas: 300 páginas Il.: ilus., Dimensiones: 21.4 x 15.50 ISBN/ISSN/DL: 978-9978-72-118-5 Nota general: Incluye prólogo y anexos Idioma : Español (spa) Clasificación: SOCIOLOGÍA Palabras clave: QUICHUA, QUICHUA-EN-EL-ECUADOR, IDIOMA-DE-IMBABURA, DEL-CARCHI, INFLUENCIA, CIENCIAS-PÚBLICAS, ARQUEOLOGÍA, IDIOMA, ANTILLAS, CHONTAHUASI, GUACA, YAGUARCOCHA, CIEZA-DE-LEON, PUNTAL, CARANQUI, Clasificación: 498.323 Resumen: "Carlos Emilio Grijalva traza a lo largo de su libro el problema de la influencia del quichua en la sierra norte del Ecuador, tomando como base los nombres de lugares y objetos que se conservan en la región, así como el análisis de varios nombres que aparecen en las fuentes notariales y judiciales del período colonial, para luego, en los siguientes capítulos, abordar el estudio del idioma de los aborígenes de Imbabura y Carchi, los grupos étnicos de ambas circunscripciones, la organización de pastos e imbaburas y sus diversos aspectos: su tipo fisico, alimentación, vestuario, vivienda, organización social, etc. Además, los nombres de pueblos, lugares y personas cruzados y comparados, en base a un minucioso trabajo de archivo, son el soporte de los cambios y las variaciones que Grijalva observa en los idiomas locales a través del tiempo y a lo largo de los capitulos restantes que conforman el presente libro. Esta obra tiene sugerencias de gran valor aún vigentes, no sólo por la importancia de éstas, sino por la escasez de investigaciones linguisticas e históricas sobre las provincias norteñas de la sierra. particularmen te después de Grijalva, quien fuera, casi siempre. la fuente obligada de Jacinto Jijón y Caamano, Su más cercano interlocutor. Grijalva, como filólogo y antropólogo fue un autodidacta que, como mulios hombres de su tiempo, se hizo a su manera, en el aislniento, sin maestros", como decía Jijón y Caamaño pere como pocos, pudo combinar en sus estudios las investigactenes arqueológicas con el trabajo de archivo y, más que cualquier otro, conoció perfectamente el espacio y su región de estudio. Para él, las provincias del Carchi y de Imbabura fueron parte subs tancial de sus estudios y de su vida." Nota de contenido: CAPITULO 1: La influencia del quichua en el norte del Ecuador .- CAPITULO II: Estudio particular de algunos nombres quichuas encontrados en las provincias del Carchi e Imbabura .- CAPITULO III: Consideraciones generales acerca del idioma de los aborígenes de Imbabura y Carchi .- Consideraciones preliminares acerca de los aborígenes de Imbabura y Carchi CAPITULO IV: Idea general acerca de los pastos e imbaburas -- Su Nombre -- Alimentación -- Vestuario -- Tocado, adornos y mutilaciones -- Vivienda -- Industria -- Organización social -- Música, bailes y juegos -- Población -- Religión -- Sepulturas .-- CAPITULO V: Idiomas de las provincias del Carchi e Imbabura -- Idioma de los pastos -- Idioma imbabureño -- CAPITULO VI: Datos toponímicos, geográficos e historicos de algunos nombres aborígenes: Carchi - Imbabura - Caranqui - Cotqacachi - Cayambe - Cupuento .-- CAPITULO VII: Estudio comparativo de personas con nombres de lugares .-- CAPITULO VIII: Toponímicos de las provincias de Imbabura, Carchi, carchi, Obando, Túquerres -- ANEXOS: I. Los aborígenes del Carchi no son encabellados -- II. Etimología de la palabra Caranqui -- III. Etimología de la palbra Atuntaqui -- IV. Palabras de origen Quichua, de reconocido interés para estudiar la historia de los Incas Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=80641 Cuestiones previas al estudio filológico-etnográfico de las provincias de Imbabura y Carchi [texto impreso] / Carlos Emilio Grijalva (1885-1947) , Autor ; Jaime Calderón, Diseñador gráfico de la portada ; Camilo Egas, Ilustrador ; Myriam Cisneros, Diseñador de caracteres de impresión . - Quito : Banco Central del Ecuador, Centro de Investigación y Cultura : Quito [Ecuador] : Mediavilla, 1988 . - 300 páginas : ilus., ; 21.4 x 15.50.
ISSN : 978-9978-72-118-5
Incluye prólogo y anexos
Idioma : Español (spa)
Clasificación: SOCIOLOGÍA Palabras clave: QUICHUA, QUICHUA-EN-EL-ECUADOR, IDIOMA-DE-IMBABURA, DEL-CARCHI, INFLUENCIA, CIENCIAS-PÚBLICAS, ARQUEOLOGÍA, IDIOMA, ANTILLAS, CHONTAHUASI, GUACA, YAGUARCOCHA, CIEZA-DE-LEON, PUNTAL, CARANQUI, Clasificación: 498.323 Resumen: "Carlos Emilio Grijalva traza a lo largo de su libro el problema de la influencia del quichua en la sierra norte del Ecuador, tomando como base los nombres de lugares y objetos que se conservan en la región, así como el análisis de varios nombres que aparecen en las fuentes notariales y judiciales del período colonial, para luego, en los siguientes capítulos, abordar el estudio del idioma de los aborígenes de Imbabura y Carchi, los grupos étnicos de ambas circunscripciones, la organización de pastos e imbaburas y sus diversos aspectos: su tipo fisico, alimentación, vestuario, vivienda, organización social, etc. Además, los nombres de pueblos, lugares y personas cruzados y comparados, en base a un minucioso trabajo de archivo, son el soporte de los cambios y las variaciones que Grijalva observa en los idiomas locales a través del tiempo y a lo largo de los capitulos restantes que conforman el presente libro. Esta obra tiene sugerencias de gran valor aún vigentes, no sólo por la importancia de éstas, sino por la escasez de investigaciones linguisticas e históricas sobre las provincias norteñas de la sierra. particularmen te después de Grijalva, quien fuera, casi siempre. la fuente obligada de Jacinto Jijón y Caamano, Su más cercano interlocutor. Grijalva, como filólogo y antropólogo fue un autodidacta que, como mulios hombres de su tiempo, se hizo a su manera, en el aislniento, sin maestros", como decía Jijón y Caamaño pere como pocos, pudo combinar en sus estudios las investigactenes arqueológicas con el trabajo de archivo y, más que cualquier otro, conoció perfectamente el espacio y su región de estudio. Para él, las provincias del Carchi y de Imbabura fueron parte subs tancial de sus estudios y de su vida." Nota de contenido: CAPITULO 1: La influencia del quichua en el norte del Ecuador .- CAPITULO II: Estudio particular de algunos nombres quichuas encontrados en las provincias del Carchi e Imbabura .- CAPITULO III: Consideraciones generales acerca del idioma de los aborígenes de Imbabura y Carchi .- Consideraciones preliminares acerca de los aborígenes de Imbabura y Carchi CAPITULO IV: Idea general acerca de los pastos e imbaburas -- Su Nombre -- Alimentación -- Vestuario -- Tocado, adornos y mutilaciones -- Vivienda -- Industria -- Organización social -- Música, bailes y juegos -- Población -- Religión -- Sepulturas .-- CAPITULO V: Idiomas de las provincias del Carchi e Imbabura -- Idioma de los pastos -- Idioma imbabureño -- CAPITULO VI: Datos toponímicos, geográficos e historicos de algunos nombres aborígenes: Carchi - Imbabura - Caranqui - Cotqacachi - Cayambe - Cupuento .-- CAPITULO VII: Estudio comparativo de personas con nombres de lugares .-- CAPITULO VIII: Toponímicos de las provincias de Imbabura, Carchi, carchi, Obando, Túquerres -- ANEXOS: I. Los aborígenes del Carchi no son encabellados -- II. Etimología de la palabra Caranqui -- III. Etimología de la palbra Atuntaqui -- IV. Palabras de origen Quichua, de reconocido interés para estudiar la historia de los Incas Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=80641 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado ALLB10641 498.323 GRI 10641 Libro Biblioteca de la Ciudad. Antonio LLoret Bastidas 400 Lenguas Disponible Escuela de la guitarra / Galo Benalcazar Almeida / Quito [Ecuador] : Mediavilla (1988)
Título : Escuela de la guitarra Tipo de documento: texto impreso Autores: Galo Benalcazar Almeida, Autor Editorial: Quito [Ecuador] : Mediavilla Fecha de publicación: 1988 Número de páginas: 144 paginas Il.: imagenes, cuadros Dimensiones: 21x15 centimetros Nota general: Incluye datos de la revista Idioma : Español (spa) Idioma original : Español (spa) Palabras clave: LOS INDIOS TABAJARAS, CANCIONERO LATINOAMERICANO, FACILES ARMONIZACIONES, ESCUELA DE LA GUITARRA Clasificación: 780.03 Resumen: Largo es el viaje desde las selvas norteñas del Brasil hasta Hoagy Carmichael, pero eso y mucho más han recorrido estos dos guitarristas conocidos como los indios Tabajaras, en una de las aventuras más curiosas que registran los anales de la música. Nota de contenido: Los exitos de martin osorio.- Mexico y su musica.- Los cuatro del altiplano.- Los kjarkas.- Facundo cabral.- Wankara.- Carlos portela.- Tony croatto.- Pablo milanes y Silvio Rodriguez.- Canciones de varios interpretes. Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=62496 Escuela de la guitarra [texto impreso] / Galo Benalcazar Almeida, Autor . - Quito [Ecuador] : Mediavilla, 1988 . - 144 paginas : imagenes, cuadros ; 21x15 centimetros.
Incluye datos de la revista
Idioma : Español (spa) Idioma original : Español (spa)
Palabras clave: LOS INDIOS TABAJARAS, CANCIONERO LATINOAMERICANO, FACILES ARMONIZACIONES, ESCUELA DE LA GUITARRA Clasificación: 780.03 Resumen: Largo es el viaje desde las selvas norteñas del Brasil hasta Hoagy Carmichael, pero eso y mucho más han recorrido estos dos guitarristas conocidos como los indios Tabajaras, en una de las aventuras más curiosas que registran los anales de la música. Nota de contenido: Los exitos de martin osorio.- Mexico y su musica.- Los cuatro del altiplano.- Los kjarkas.- Facundo cabral.- Wankara.- Carlos portela.- Tony croatto.- Pablo milanes y Silvio Rodriguez.- Canciones de varios interpretes. Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=62496 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado DCT25738 780.03 BEN 25738 Libro Daniel Córdova Toral 700 Las Artes - Bellas Artes - Artes Decaorativas Disponible Patito uno y uno / Luis H. Calderón Calle / Quito [Ecuador] : Mediavilla (s.f)
Título : Patito uno y uno Tipo de documento: texto impreso Autores: Luis H. Calderón Calle, Autor Editorial: Quito [Ecuador] : Mediavilla Fecha de publicación: s.f Número de páginas: 192p Il.: il., Dimensiones: 21x28 Nota general: Contiene Indice Idioma : Español (spa) Clasificación: 510 Nota de contenido: como son las cosas.-Donde están las cosas.-¿ Como se agrupa las cosas? .-¿Cuantas cosas hay?.- ¿Cuando hay mas?.-¿Cuando hay menos?.-La decena.-Crece la familia.-Las cosas combinan.- el valor de las cosas. Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=68894 Patito uno y uno [texto impreso] / Luis H. Calderón Calle, Autor . - Quito [Ecuador] : Mediavilla, s.f . - 192p : il., ; 21x28.
Contiene Indice
Idioma : Español (spa)
Clasificación: 510 Nota de contenido: como son las cosas.-Donde están las cosas.-¿ Como se agrupa las cosas? .-¿Cuantas cosas hay?.- ¿Cuando hay mas?.-¿Cuando hay menos?.-La decena.-Crece la familia.-Las cosas combinan.- el valor de las cosas. Link: https://biblioteca.cuenca.gob.ec/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=68894 Reserva
Reservar este documentoEjemplares (1)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado Chau1280 510 CAL Libro Chaucha 500 Ciencias Naturales - Matemáticas Disponible
GOBIERNO AUTÓNOMO DESCENTRALIZADO MUNICIPAL DEL CANTÓN CUENCA
Bolívar 7-67 y Borrero | Sucre y Benigno Malo /
Conmutador: (593-7) 4134900 / 4134901
Cuenca, Ecuador
Bolívar 7-67 y Borrero | Sucre y Benigno Malo /
Conmutador: (593-7) 4134900 / 4134901
Cuenca, Ecuador